Starbucks is Communism
Интересный факт — в Китае считается абсолютно нормальным:
- прийти в кафе или ресторан, и рассесться там с собственной едой (о боже, эти бутылочки с чаем и сверточки).
- прийти в кафе или ресторан, сесть на лучшие места у окна и просто так сидеть, ничего не делая, наслаждаться.
- прийти в кафе или ресторан и завалиться там спать. Макдональдс по ночам превращается в ночлежку. Коммунизм! А вот, например, три тетки завалились спать в Старбаксе:

Вообще, Starbucks в Китае практически не имеет смысла. Либо все места заняты, либо китайцы орут так, что разговаривать или работать невозможно. А вчера, например, какая-то тетка в очереди решила полапать своими пальцами мой сэндвич — вот любопытная какая.
При этом вышесказанное касается только «западных» заведений — при попытке завалиться в китайский ресторан, ничего не заказывать и лечь поспать персонал проведет соответствующую разъяснительную работу.
Да, и еще: по идее, кафе в Китае не имеют права предоставлять доступ в интернет без предъявления паспорта. На это все благополучно забивают, кроме законопослушного Макдональдса, который предлагает ввести данные своей ID-карточки, имя, место жительства, телефон, e-mail и т.п., и получить доступ в интернет на полчаса — но только для граждан Китая.
Chinese superstitions
Как и на Западе, в Китае нет некоторых кнопок в лифтах: на Западе иногда не бывает 13-го этажа, а в Китае — всех этажей с четверкой: 4, 14, 24, 34. До сорокового этажа не достраивают — слишком много четверок придется выкинуть. А все потому, что «четыре» по-китайски звучит так же, как «смерть».
Но оригинальный способ решить «проблему четвертого этажа» нашли в одной гостинице в Нанкине.

По сути, это 435-й номер (на четвертом этаже), но для компенсации страшной и ужасной четверки впереди пришлось добавить восьмерку — счастливое число.
Local Chinese delicacies and wild germs
У иностранцев в Китае порой возникает непреодолимая интолерантность к китайцам и к китайской еде, а у кого-то она никогда и не проходила. Ну или просто страшно заходить в китайские ресторанчики, не зная, как заказать, и что там в итоге подадут.
В итоге самый простой путь к спасению — старые добрые McDonalds и KFC. Предполагается, что в этих «западных» местах точно не дадут чего-то ужасного, да и заказывать проще — меню с картинками.
Но увы, в McDonalds и KFC иностранцев подстерегает страшная опасность, а именно — местная специфика блюд.
Ну ладно еще острое, это ерунда. Сэндвичи в Макдаке, по восприятию иностранцев, пожалуй, относятся к категории «адски острые». По китайской классификации они относятся к категории «слабо острые» — после них почти не больно пить и почти не текут слезы. Правда, способность воспринимать вкус другой еды на несколько минут теряется.
К средне острым я бы отнес попробованные как-то мной блюда во вьетнамском ресторанчике (признаки — онемение губ, неспособность пить — слишком больно, и сильные слезы). К сильно острым, говорят, относится Сычуаньская кухня (Сычуань — провинция на юго-западе Китая). Сычуаньской кухней, я думаю, можно пугать маленьких белых детишек, вместо бабайки.
Но с гораздо большей опасностью можно встретиться в KFC. Ах, опять эта местная специфика. Дело в том, что там вам могут дать известный китайский деликатес — тухлые яйца.

Очень древнее и популярное блюдо, между прочим. Называется «вековое яйцо» или «консервированное яйцо». Куриные яйца специальным образом выдерживаются, и приобретают полупрозрачный темный цвет, а заодно и соответствующий вкус и запах — ну, вы знаете, как пахнут тухлые яйца. В KFC на завтрак дают кашу, в которой встречаются кусочки этих тухлых яиц. Я после этого полдня есть не мог.
Ну и наоборот, конечно, за ужасными названиями может скрываться вполне нормальная еда.

«Дикая бактерия ненавидит суп с хрустящей корочкой»! Газета New York Times сообщает, что в преддверии Всемирной выставки в Шанхае власти наняли добровольцев, нормально знающих английский язык, и начали борьбу со всеми этим «дикими бактериями» и «жареными клизмами» (жареная сосиска, на самом деле). Что ж, посмотрим.
Приятного аппетита.
Invention of doom
В Китае шумно.
От шумового загрязнения не спастись, даже с плеером. Сегодня мой день начался с какого-то страшного ора в квартире — китайские грузчики выносили стол из гостиной. Просто уровень громкости разговора, который в России бы считался истеричным криком, здесь считается обычным.
В метро, например, помимо ужасающего по громкости ора и галдежа, голосовые объявления (следуюшая станция и т. д.) порой не смолкают не на минуту. Они говорят, говорят и говорят, и очень громко. Трудно сосредоточиться на чтении.
Но самое зловещее изобретение китайцев, которое по силе устрашения сравнимо лишь с ядерной бомбой — мегафоны с функцией записи. Теперь, чтобы весь день создавать громкий шум, китайцу необязательно напрягаться — записал на мегафоне нужную фразу, и включил ее безостановочное вопроизведение.
Эти мегафоны — просто повсюду. Например, каждое утро под моим окном туда-сюда ездят балбесы на электровеликах с такими мегафонами. На протяжении нескольких минут я слышу одну и ту же фразу — они предлагают купить и вывезти старую бытовую технику.
Сами китайцы относятся к этому более чем спокойно — в России бы давно закидали помидорами из окон, если бы кто-то решил несколько минут, да еще и каждый день, орать в мегафон под окнами.
Такими мегафонами грешат даже, казалось бы, приличные западные организации. Местная специфика. Например, «Subway» в России рекламируется спамом (местная специфика!), а «Макдональдс» в Китае — мегафонами.
И вот стоят несчастные девочки в макдаковским киосках с мороженым, и целый день рядом с ними лежит мегафон, на котором включено воспроизведение одной и той же фразы («Добро пожаловать в Макдональдс, мороженое по пять юаней!»). По российской классификации такие условия труда относились бы к особо вредным. Как минимум свихнуться можно от одной и той же фразы в течение дня. Я уж не говорю про нагрузку на уши. Они ведь даже заказ не могут принять — ничего не слышно. Но мегафон — святое!
Про китайскую манеру сигналить на дороге уже известно, наверное. Некоторые водители, особенно когда проезжают перекрестки, вообще не убирают руку с сигнала. Едут и гудят, едут и гудят. «Я дурак, уступайте мне дорогу — себе лучше будет!»
«Кто бибикнул, тот и прав», гласит неписанное правило китайского дорожного движения (и похоже, единственное правило).

Вот, представьте себе такую картину — стоит куча машин, и ВСЕ из них гудят. Все. Шанхайские власти недавно пытались в очередной раз запретить сигналить хотя бы водителям автобусов, но те дали отпор: «А как же мы ездить будем? Мы же встанем тогда вообще!».
Гудком не только расчищают дорогу, но и просто постоянно обозначают свое присутствие, чтобы другие водители тебя восприняли. Говоря компьютерным языком, пингуют других водителей, убеждаясь в том, что они тебя видят. Поэтому зеркалами заднего вида пользоваться не принято — «Я щас буду резко сворачивать в твою полосу, а ты если не посигналил, то сам дурак».
Ситуация настолько плоха, что в некоторых местах в Шанхае — на улице, в метро — были замечены табло, показывающие текущий уровень шума в децибелах.
Поможет ли? У меня есть теория, что большинство китайцев глохнут после каждого Нового Года. Когда рядом с тобой взрываются тонны петард, трудно не оглохнуть. Возникает как минимум сильная боль в ушах (шум на улице под Новый Год явно превышает болевой предел в 120 децибел).
Запасайтесь затычками для ушей и фразой «бицзуй!» («заткнись»)
Communist toilets
Сегодня мы поговорим о коммунизме в отдельно взятых частях Китая, а именно — в туалетах. Уберите детей от экранов и заготовьте пакетики.
Нет, в принципе, меня даже не смущает, что в некоторых общественных туалетах (замечено в Пекине) отсутствуют перегородки — предполагается, что посетители просто-напросто дружным рядом присядут над дырками в полу. Ну так а что скрывать-то друг от друга? Мне вот, например, нечего. А кто в кабинках скрывается — кто его знает, что он там мутит втайне от общественного контроля. Коммунизм? Коммунизм.
Но общественный контроль на этом не заканчивается. Вот, например, кабинка туалета в престижнейшем университете Шанхая и всей страны — Фуданьском университете.

Объясняю принцип действия. Через все кабинки проходит одна общая канава. В первой кабинке (на фото) установлена смывная труба. Соответственно, посетители второй и всех последующих кабинок имеют удовольствие внимательно проконтролировать неторопливо и вальяжно проплывающее содержимое, эмм, предыдущих кабинок. А в последней кабинке, подозреваю, сидит чекист и все проплывающее регистрирует, а то как бы чего не вышло.
Но студенты — хрен с ними, потерпят, обязаны стойко переносить тягости и лишения студенческой жизни. А вот китайские отели не идут ни в какое сравнение с этим. Я побывал уже, кажется, в пяти или шести китайских отелях, и каждый раз прихожу в шок от туалетов в номере.
Стены прозрачные.
Стены туалета — прозрачные.

Конечно, иногда их для приличия делают чуть матовыми, или завешивают небольшим убирающимся жалюзи, но далеко не всегда, да и в целом все видно. Непередаваемое наслаждение, если вы останавливаетесь в номере вдвоем, особенно с девушкой.
Мне на самом деле непонятен корень этого странного извращения в Китае. Коммунизм? Они считают это очень эротичным — смотреть, как другой человек корячится на унитазе? К сожалению, даже сами китайцы не смогли мне дать ответа. Причем прозрачные стены встречаются не только в материковом Китае — Гонконг и Макао, бывшие колонии с, казалось бы, крайне высокой нравственностью и западным уровнем жизни, тоже этим грешат.
Берегите себя.
Marriage in China
В оживленных местах китайских городов иногда можно увидеть кучу людей с какими-то табличками.

Когда я впервые увидел это в Пекине в 2007 году, я подумал, что возможно, это разыскивают пропавших людей. На табличках, судя по цифрам, указан возраст, рост и т. д.

На самом же деле это родители тех, кто до сих пор не нашел себе мужа или жену. На детей оказывается сильное давление — мол, тебе уже 30, а до сих пор не замужем, вообще больная, что ли?
При этом родители бесцеремонно берут дело в свои руки — приходят на такие собрания с табличками, скупо перечисляющими преимущества их детей. Например, «доход такой-то», «квартира есть», «шанхайская прописка», «белая кожа», «рост такой-то», «образование высшее».
При этом каких-либо фотографий вообще нет. И контактный телефон указывают именно родительский, конечно.
В общем, главное, чтобы была шанхайская прописка и хорошая кожа, а там уж стерпится-слюбится.

В Шанхае это сборище расположено на центральной площади города, Народной площади. Объявлений буквально тысячи. И самой молодежи, конечно, почти нет — выбирать товар приходят родители.
Сами дети (если можно так назвать людей за 30) слишком стесняются, либо заняты работой, либо это им вообще нахрен не сдалось, а родители надеются все же насильно познакомить двух не очень молодых людей и заинтересовать их друг другом.

Вот и думай, что лучше — «Лавпланет» какой-нибудь или такое.
No tips in China, please
Почему в Китае не нужно давать на чай? Потому что чай в любом месте наливают бесплатно! :)
Если серьезно, то действительно, даже в самых дешевых местах, где тарелка восхитительного плова с мясом и овощами стоит всего около 30 рублей, чай вам по требованию нальют бесплатно — принесут целый чайник, а если нужно, то и два. Конечно же, это не супердорогой «илитный» чай, но все равно приятно.
Китайцам вообще не жалко кипятка — не то что в России, снега зимой и кипятка не допросишься. Например в Китае совершенно нормально купить себе растворимой лапши, прямо на кассе супермаркета залить ее кипяточком и, отойдя в сторонку, быстро пообедать.
Ну а чаевые, если кто-то еще не знает, в Китае действительно не дают. Я считаю, что чаевые как инструмент стимулирования хамоватого обслуживающего персонала («не будешь улыбаться, не получишь чаевых, будешь жить на одну зарплату») нужно законодательно запретить, а вместо этого платить адекватную зарплату.
Bike Sharing in Minhang
В крупнейших городах Китая, как и в остальном цивилизованном мире (Европа, США), сейчас хорошими темпами реализуются программы аренды общественных велосипедов.
Вот как выглядит стоянка общественных велосипедов около моего дома:

Вы выходите из дома, берете любой велик, едете 5 минут до метро, оставляете его там и дальше едете на метро. Удобно! Не нужно тащиться пешком 15 минут. Точно так же и дорога домой.
Стоянки расставлены буквально каждые 200 метров, см. карту и еще фото. Но велик ненадолго можно оставлять и в других местах, закрывая на замок. Воровать его вряд ли кто-то будет — слишком заметный.
И можно быть уверенным в том, что велосипед будет чистый и исправный — они проверяются.
Впрочем, концепция у нас в Шанхае несколько нестандартная. Скажем, в соседнем городе Ханчжоу сетью велостоянок опутан весь город, и даже мы, туристы-иностранцы, можем купить карточку, с помощью которой открывается замок велосипеда.
В Миньхане (южный район Шанхая) все сделано с упором на то, чтобы ты не особо колесил по городу, а съездил в магазин или до метро, и поставил велосипед на место. Стоянки есть только в нашем районе, а RFID-карточки для получения доступа к великам выдаются только китайцам с местной пропиской.
Опять же, в отличие от других подобных систем, в Миньхане велосипеды выдаются бесплатно. Но на индивидуальной карточке записываются «очки» — за быстрый возврат велосипеда в течение двух часов они прибавляются, а за невозврат — списываются. Если пару раз взять велосипед на неприлично долгое время, то получишь бан на недельку, а если опять будешь нарушать — то лишишься права на велосипед навсегда.
Это действительно потрясающий вид транспорта, позволяющий решить проблему «как быстро добраться от дома до метро». И в Китае ей пользуются более цивилизованно — сказывается обязательная регистрация паспорта при приобретении карточки. Скажем, в Париже большая часть общественных велосипедов была быстро сломана и украдена. В Ханчжоу с гордостью было сообщено о том, что ни одного велосипеда не украдено и буквально единицы были повреждены.
Ну и конечно же, мотивация использовать эти велосипеды абсолютно разная. В Европе это «нам нужно беречь матушку-природу и вести здоровый образ жизни», а в Китае — «А чо мне, пешком идти, что ли? Такси дорого, автобус долго и денег тоже стоит, а свой велик проржавел».
Engrish very not good
Чем дальше в лес, тем... Чем дальше от центра Шанхая, тем хуже становится английский.
Вот салон красоты около моего дома — видимо, в теории он должен был называться «Poetical girl» («Поэтичная девушка»), но получился почему-то «Poetical grille» («Поэтический гриль»).

Ну вы либо табличку снимите, либо в ресторан перепрофилируйтесь, что ли. А я бы эту табличку в Россию увез — подошла бы для салона с солярием. Такой тонкий намек и игра слов.
Другой восхитительный пример — объявления в автобусах в нашей деревне. Вообще, автобусные остановки в Шанхае обычно называются по названиям двух пересекающихся улиц. Скажем остановка «Xinzhu Rd. / Xinji Rd.» будет находиться на пересечении этих двух улиц. Удобно.
Незадачливым китайцам невдомек, что Rd. — это по-английски сокращение от слова «Road» (улица). И вот та несчастная девушка с забитым голосом, которая озвучивала объявления на английском в автобусах (видимо, под дулом автомата), недолго думая, так и читает это «Rd.» как «Жд», а не «Роуд».
Буква R в китайском читается как нечто среднее между «р» и «ж». И когда произносят объявление «Xinzhu Rd. / Xinji Rd.», это «Жд» звучит так, как будто девушку тошнит после каждого слова: «Xinzhu буэээ / Xinji буэээ».
Вот он, китайский характер: нам сказали сделать, мы и сделали. А что, насяльника — я же не знал!
Energy of the future in your backyard
Одна из вещей, которые меня поражают в Китае — повсеместное использование «новых» видов энергии.
Наверное, половина китайцев рассекает на электровелосипедах и электроскутерах. Совершенно бесшумные и не нужно заезжать на заправку — припарковал скутер около дома, батарейку берешь с собой домой и включаешь в розетку. Восемь часов и готово — на одной зарядке можно проехать до 50-80 км, что более чем достаточно для одного дня. Закончится аккумулятор — ну что ж, можно и по старинке, покрутить педали.

Нет, китайцы нисколько не озабочены сохранением окружающей среды, и их мало волнует шум от обычных мотоциклов. Просто это так удобно и дешево (цена электровелика от 4000 рублей) — педали крутить не надо, едешь бесплатно и куда захочешь. И при этом очень быстро.
Другой пример — использование энергии ветра. Под Шанхаем, прямо в море, сейчас заканчивается строительство неслабой ветряной электростанции — десятки гигантских ветряков будут вырабатывать огромное количество энергии.
В то же время, рядом с моим двором на окраине Шанхая есть вот такая улочка:

На фонарных столбах на этой улице установлено около 50 ветряных генераторов, а чуть пониже — по две солнечных батареи на каждом столбе. Ночью загорается экономичное и яркое светодиодное освещение улицы.
Очевидно, остаток энергии при этом подается в ближайшие жилые дома. Кое-где уже давно витают планы, что каждый человек сможет у себя на крыше поставить ветряк и солнечные батареи, и не только не платить за электричество, а даже продавать, отдавая излишки в энергосеть.

Так и представляю разговоры будушего:
— Ох ты, обещают сильный ветер всю неделю, вот уж мне накрутит денег — три месяца платить за электричество не буду!
— А у нас как назло холодно и облачно, солнца нифига нет, слава богу что в том месяце жара была, у моего дома электробаланс сильно в плюс ушел, а то бы платить за электричество опять пришлось, как раньше.
На последней фотографии, между прочим, на крышах домов видно еще одну вещь, которая повсеместно используется в Китае — солнечные водонагреватели.

Дело в том, что в отличие от России, в Китае и во многих других странах нет горячего водоснабжения. В каждой квартире стоит водонагреватель. Одно это, в принципе, уже экономнее по деньгам.
Но китайцы пошли дальше: те, кто хочет сэкономить, устанавливают себе на крышу вот этот агрегат (цена от 3500 рублей). Даже не в очень солнечную и холодную погоду он нагревает воду — специальный материал пропускает солнечные лучи внутри внутрь трубочек с водой, а обратно тепло не выпускает. Дальше вода дополнительно нагревается до нужной температуры обычным газовым или электрическим водонагревателем (при этом тратится намного меньше денег на газ), либо используется прямо так, тепленькой.
В квартире устанавливается специальный пульт с индикатором температуры. В солнечный день она растет прямо на глазах!
Чем дальше от центра города, тем больше таких нагревателей встречается на крышах — чем люди беднее, тем они экономнее. Кое-где на крыше свободного места от них нет.Я бы в России с удовольствием такой же поставил на лето, когда жарко, а горячую воду отключают.
Вот так в Китае используется почти халявная энергия ветра и солнца.
Для справки, общее количество установленных ветрогенераторов в России — меньше, чем около моего дома в пригороде Шанхая.
Cheap China is no more
Вчера попытался купить новую обувь и шмотки.
Да, Китай нынче уже не тот. Толпы иностранцев испортили эту страну.
Раньше продавцы за тобой бегали, готовы были торговаться сколько угодно, лишь бы ты купил. Но понаехало тут куча иностранцев, которые готовы платить за шмотку или обувь сколько угодно, хоть 500 рублей. И все изменилось.
Теперь ты этим продавцам говоришь реальную цену, за которую ты это купишь, а они лишь грубо отвечают «нет» и отворачиваются. Ну понятно, разумеется, какой-нибудь тупой иностранец у них это в два раза дороже купит, зачем им с тобой возиться.

Увы, мне очень нужна была новая обувь и хотелось пару новых рубашек, поэтому пришлось уступить скотинам — 260 рублей за рубашку и 260 рублей за кеды.
Но это, конечно же, совершенно блюдская цена, и то пришлось два часа выбивать.
Цены на всякие айподы я даже не спрашивал, небось не меньше тысячи рублей.
В следующий раз придется ехать куда-нибудь в другой город, чтобы не переплачивать зажравшимся шанхайским свиньям.
Жлобы.
Duck and cover!
Загореть для китаянки — безусловно, трагедия. Ну, для сравнения, как если бы у вас прыщи по всему лицу внезапно пошли. Представьте себе масштабы беды. Если загорела — тебя же все будут принимать за девку из деревни, которая в поле работает. И сотни денег, потраченные на отбеливающие крема — тоже все зря, получается.

Поэтому если вдруг это мерзкое солнце внезапно вышло из-за туч, а зонтик от солнца ты забыла дома — придется прикрываться чем угодно, хоть тазиком. Serious business.