Laowai's Daily »» Блог о жизни в Китае A Russian in China »» Русский парень в Китае

16May/103

Local Chinese delicacies and wild germs

У иностранцев в Китае порой возникает непреодолимая интолерантность к китайцам и к китайской еде, а у кого-то она никогда и не проходила. Ну или просто страшно заходить в китайские ресторанчики, не зная, как заказать, и что там в итоге подадут.

В итоге самый простой путь к спасению — старые добрые McDonalds и KFC. Предполагается, что в этих «западных» местах точно не дадут чего-то ужасного, да и заказывать проще — меню с картинками.

Но увы, в McDonalds и KFC иностранцев подстерегает страшная опасность, а именно — местная специфика блюд.

Ну ладно еще острое, это ерунда. Сэндвичи в Макдаке, по восприятию иностранцев, пожалуй, относятся к категории «адски острые». По китайской классификации они относятся к категории «слабо острые» — после них почти не больно пить и почти не текут слезы. Правда, способность воспринимать вкус другой еды на несколько минут теряется.

К средне острым я бы отнес попробованные как-то мной блюда во вьетнамском ресторанчике (признаки — онемение губ, неспособность пить — слишком больно, и сильные слезы). К сильно острым, говорят, относится Сычуаньская кухня (Сычуань — провинция на юго-западе Китая). Сычуаньской кухней, я думаю, можно пугать маленьких белых детишек, вместо бабайки.

Но с гораздо большей опасностью можно встретиться в KFC. Ах, опять эта местная специфика. Дело в том, что там вам могут дать известный китайский деликатес — тухлые яйца.

Тухлые яйца в Китае

Очень древнее и популярное блюдо, между прочим. Называется «вековое яйцо» или «консервированное яйцо». Куриные яйца специальным образом выдерживаются, и приобретают полупрозрачный темный цвет, а заодно и соответствующий вкус и запах — ну, вы знаете, как пахнут тухлые яйца. В KFC на завтрак дают кашу, в которой встречаются кусочки этих тухлых яиц. Я после этого полдня есть не мог.

Ну и наоборот, конечно, за ужасными названиями может скрываться вполне нормальная еда.

the wild germ hates soup with crisp skin

«Дикая бактерия ненавидит суп с хрустящей корочкой»! Газета New York Times сообщает, что в преддверии Всемирной выставки в Шанхае власти наняли добровольцев, нормально знающих английский язык, и начали борьбу со всеми этим «дикими бактериями» и «жареными клизмами» (жареная сосиска, на самом деле). Что ж, посмотрим.

Приятного аппетита.

Комментарии (3)
  1. А что это за каша такая куда это тысячелетнее яйцо кладут?
    Кхм, да и как-то странно что это яйцо настолько популярно… может оно всё таки вкусное но надо распробовать? Хотя слабо верится…
    BTW, Автор, спасибо за блог! =)

  2. Интересная статья. Кстати, китайцы в некоторый городах (где наблюдается засилие белых “обезьян”) решили таки проблему с острой пищей. Они её вообще не солят и не перчат. Получается наипреснейшие г…о. Так сказать, все ради приезжих.


Leave a comment


 

Trackbacks are disabled.