Laowai's Daily »» Блог о жизни в Китае A Russian in China »» Русский парень в Китае

16May/103

Local Chinese delicacies and wild germs

У иностранцев в Китае порой возникает непреодолимая интолерантность к китайцам и к китайской еде, а у кого-то она никогда и не проходила. Ну или просто страшно заходить в китайские ресторанчики, не зная, как заказать, и что там в итоге подадут.

В итоге самый простой путь к спасению — старые добрые McDonalds и KFC. Предполагается, что в этих «западных» местах точно не дадут чего-то ужасного, да и заказывать проще — меню с картинками.

Но увы, в McDonalds и KFC иностранцев подстерегает страшная опасность, а именно — местная специфика блюд.

Ну ладно еще острое, это ерунда. Сэндвичи в Макдаке, по восприятию иностранцев, пожалуй, относятся к категории «адски острые». По китайской классификации они относятся к категории «слабо острые» — после них почти не больно пить и почти не текут слезы. Правда, способность воспринимать вкус другой еды на несколько минут теряется.

К средне острым я бы отнес попробованные как-то мной блюда во вьетнамском ресторанчике (признаки — онемение губ, неспособность пить — слишком больно, и сильные слезы). К сильно острым, говорят, относится Сычуаньская кухня (Сычуань — провинция на юго-западе Китая). Сычуаньской кухней, я думаю, можно пугать маленьких белых детишек, вместо бабайки.

Но с гораздо большей опасностью можно встретиться в KFC. Ах, опять эта местная специфика. Дело в том, что там вам могут дать известный китайский деликатес — тухлые яйца.

Тухлые яйца в Китае

Очень древнее и популярное блюдо, между прочим. Называется «вековое яйцо» или «консервированное яйцо». Куриные яйца специальным образом выдерживаются, и приобретают полупрозрачный темный цвет, а заодно и соответствующий вкус и запах — ну, вы знаете, как пахнут тухлые яйца. В KFC на завтрак дают кашу, в которой встречаются кусочки этих тухлых яиц. Я после этого полдня есть не мог.

Ну и наоборот, конечно, за ужасными названиями может скрываться вполне нормальная еда.

the wild germ hates soup with crisp skin

«Дикая бактерия ненавидит суп с хрустящей корочкой»! Газета New York Times сообщает, что в преддверии Всемирной выставки в Шанхае власти наняли добровольцев, нормально знающих английский язык, и начали борьбу со всеми этим «дикими бактериями» и «жареными клизмами» (жареная сосиска, на самом деле). Что ж, посмотрим.

Приятного аппетита.

10May/104

Cheap China is no more

Вчера попытался купить новую обувь и шмотки.

Да, Китай нынче уже не тот. Толпы иностранцев испортили эту страну.

Раньше продавцы за тобой бегали, готовы были торговаться сколько угодно, лишь бы ты купил. Но понаехало тут куча иностранцев, которые готовы платить за шмотку или обувь сколько угодно, хоть 500 рублей. И все изменилось.

Теперь ты этим продавцам говоришь реальную цену, за которую ты это купишь, а они лишь грубо отвечают «нет» и отворачиваются. Ну понятно, разумеется, какой-нибудь тупой иностранец у них это в два раза дороже купит, зачем им с тобой возиться.

(cheap chinese shirt and shoes)

Увы, мне очень нужна была новая обувь и хотелось пару новых рубашек, поэтому пришлось уступить скотинам — 260 рублей за рубашку и 260 рублей за кеды.

Но это, конечно же, совершенно блюдская цена, и то пришлось два часа выбивать.

Цены на всякие айподы я даже не спрашивал, небось не меньше тысячи рублей.

В следующий раз придется ехать куда-нибудь в другой город, чтобы не переплачивать зажравшимся шанхайским свиньям.

Жлобы.